WEKO3
アイテム
"As the Book Says" and Similar Expressions in Middle English Alliterative Verse
https://doi.org/10.34577/00002582
https://doi.org/10.34577/0000258236dac142-62c9-4abf-8e5d-3d212c675223
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2014-10-31 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | "As the Book Says" and Similar Expressions in Middle English Alliterative Verse | |||||
言語 | ||||||
言語 | eng | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.34577/00002582 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
Moriya, Yasuyo
× Moriya, Yasuyo |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This essay examines the formulaic expression, “as the book says” in Middle English (ME) alliterative verse. Occupying the entire second half-line and being free from the alliteration constraint in its final metrical beat, the clause provides a useful device to meet the metrical requirements as well as to increase the credibility of the source from which the poet adapted the story. Various examples that include “as the book says” and similar expressions suggest that the underlying structure of recurring phrases in the first half-line is lexical while that in the second half-line is syntactic. The ME alliterative poets do not rely on prefabricated phrases but use similar collocation patterns in order to increase repetitive mode in alliterative verse. |
|||||
書誌情報 |
語学研究 en : ICU Language Research Bulletin 巻 22, p. 1-14, 発行日 2008-02-01 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | International Christian University the Division of Languages | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 0913-3615 | |||||
論文ID(NAID) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | AA11036468 |