{"created":"2023-05-15T09:32:54.513733+00:00","id":4834,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"b3eb50d0-453d-4efe-bb90-32245ea35cad"},"_deposit":{"created_by":14,"id":"4834","owners":[14],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"4834"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:icu.repo.nii.ac.jp:00004834","sets":["12:2:10:506"]},"author_link":["7272"],"item_10002_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2020-03-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"62","bibliographicPageEnd":"61","bibliographicPageStart":"49","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"教育研究","bibliographic_titleLang":"ja"}]}]},"item_10002_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"  多くの大学では留学など学生の海外派遣を含む国際交流が盛んに行われており,発前の学生を対象に 講座を開設して留学準備に対応している。講座はいずれも異文化でコミュニケーションを取ることを前提 に構成されている。本稿では教師の質問に対する,学習者の振り返りに現れる異文化理解の事例研究を 報告する。調査が行われた私立大学の留学準備講座では,日本語とアメリカ英語における謝罪の文化的 差異の理解を促すことを目的とし,教師が受講生に質問をした。二週間にわたり行った謝罪の授業の終了 後,教師の質問に対し,受講生が日本語で書いた振り返りを山本(2014)の日本版の感受性発達モデルに 基づいて分析した。その結果,教師が尋ねる質問の内容により,受講生の異文化理解に関する記述内容 に相違があることが判明した。思考を促す授業の実践を求められる教員も,指導内容に基づき,質問を使 い分けることで,学習者の深い思考のみならず異文化理解を高める指導に繋がる可能性を示唆する。\n  In recent years, a growing number of Japanese universities are engaged in cultural exchange, by having their students participate in a variety of study-abroad programs, both short- and long-term. To prepare the participants before their departure, institutions offer courses designed to help them become successful when they communicate with people in the host culture. This article deals with a case study, which focuses on students’ intercultural understanding which was revealed in their reflective writing in response to a teacher’s questions. In a study-abroad preparation course taught at a private Japanese university, two weeks were spent on teaching apologies in American English. After students wrote their post-instruction reflections in Japanese regarding the difference between the two apologies, their responses were analyzed based on Yamamoto’s (2014) adaptation of the Developmental Model of Intercultural Sensitivity. The results indicated that students’ writing varied, ranging from ethnocentric to ethnorelative stages, depending on the types of questions the teacher asked. Implications of this study include the need for teachers to be selective of the kinds of questions to ask in order to deepen, not only the students’ thinking, but also their intercultural understanding.","subitem_description_language":"ja","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_10002_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.34577/00004654","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_10002_publisher_8":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"国際基督教大学","subitem_publisher_language":"ja"}]},"item_10002_source_id_9":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"04523318","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_access_right":{"attribute_name":"アクセス権","attribute_value_mlt":[{"subitem_access_right":"open access","subitem_access_right_uri":"http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"武田, 礼子","creatorNameLang":"ja"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"7272","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2020-05-20"}],"displaytype":"detail","filename":"異文化理解を促進するための教師の質問 ―英語の謝罪に関する振り返りの事例研究―.pdf","filesize":[{"value":"678.2 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_11","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"異文化理解を促進するための教師の質問 ―英語の謝罪に関する振り返りの事例研究―","url":"https://icu.repo.nii.ac.jp/record/4834/files/異文化理解を促進するための教師の質問 ―英語の謝罪に関する振り返りの事例研究―.pdf"},"version_id":"f3ee8d0f-2bc6-4eb5-be3c-cd8d7b915690"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"eng"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"異文化理解を促進するための教師の質問 ―英語の謝罪に関する振り返りの事例研究―","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"異文化理解を促進するための教師の質問 ―英語の謝罪に関する振り返りの事例研究―","subitem_title_language":"ja"},{"subitem_title":"Teachers’ Questions to Promote Intercultural Understanding: A Case Study of Students’ Reflections on English Apologies","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"10002","owner":"14","path":["506"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2020-05-20"},"publish_date":"2020-05-20","publish_status":"0","recid":"4834","relation_version_is_last":true,"title":["異文化理解を促進するための教師の質問 ―英語の謝罪に関する振り返りの事例研究―"],"weko_creator_id":"14","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-10-02T02:00:41.128022+00:00"}